viernes, julio 24, 2020

#RetoNetherfield2020 Nivel 2. Reseña: Cuentos de fantasmas de M.R. James

Cuentos de fantasmas


My rating: 4 of 5 stars


Ninguna antología es perfecta, es casi imposible que no ya la calidad, si no nuestros propios gustos o intereses coincidan de tal forma que todos los relatos nos encanten. Dicho esto, me encanta la forma directa, irónica y terrible de narrar de M.R.James, donde lo que nos cuenta es casi tanto como lo que se oculta (por ignorancia de los narradores y por interés del autor), y eso da mucho miedo. Eso, y que el horror puede estar en cualquier parte, a plena luz del día y las acciones más cotidianas. En esta forma de concebir el terror, fue un pionero. Aunque también era un estudioso, un erudito. Así que es lógico que la tradición, el folklore, la historia y la mitología tengan también un papel principal:
LOS que pasan la mayor parte de su tiempo leyendo o escribiendo están, por supuesto, en situación de tomar nota especial de las acumulaciones de libros cuando se encuentran con ellas. No pasarán junto a un estante, una tienda, o incluso el anaquel de un dormitorio, sin leer algún título y, si se hallan en una biblioteca desconocida, ningún huésped debe inquietarse por entretenerles. El ordenar los tomos que no lo están, o acomodar como corresponde los que, al quitar el polvo, la criada ha dejado en una situación caótica, les atrae como si se tratara de hacer una obra menor de caridad


Títulos originales:


  • The Treasure of Abbot Thomas. Traducción de Mirta Meyer y Carlos Gardini
  • The Diary of Mr. Poynter. Traducción de Mirta Meyer y Carlos Gardini
  • The Ash-Tree. Traducción de Mirta Meyer y Carlos Gardini
  • A Waming to the Curious. Traducción de Mirta Meyer y Carlos Gardini
  • The Mezzotint. Traducción de José Luis López Muñoz
  • Two Doctors. Traducción de Mirta Meyer y Carlos Gardini
  • The Tractate Middoth. Traducción de Mirta Meyer y Carlos Gardini
  • Number 13. Traducción de Mirta Meyer y Carlos Gardini
  • The Haunted Dolls’House. Traducción de Mirta Meyer y Carlos Gardini
  • Casting the Runes. Traducción de Mirta Meyer y Carlos Gardini
  • Martin’s Close. Traducción de Ana Poljac
  • Lost Hearts. Traducción de Mirta Meyer y Carlos Gardini
  • An Evening Entertainment. Traducción de Ana Poljac
  • A Neighbours Landmark. Traducción de Ana Poljac


M. R. James, 1904



View all my reviews

No hay comentarios:

Publicar un comentario